關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
英漢翻譯與雙語類辭書編纂論集 讀者對象:英語學(xué)習(xí)人員
《英漢翻譯與雙語類辭書編纂論集》收錄了作者在商務(wù)印書館工作期間撰寫的30余篇文稿,其內(nèi)容均是關(guān)于英漢翻譯和雙語類辭書編纂問題!队h翻譯與雙語類辭書編纂論集》共分三大部分,即翻譯探討篇、辭書研修篇、翻譯實踐篇。在本書中,首先,作者向讀者展示了作為翻譯者在翻譯外文時所遇到的易與難,回顧了哲學(xué)社會學(xué)翻譯的過去和現(xiàn)狀,并講述了一些關(guān)于翻譯的軼事;其次,作者講述了詞典編纂過程中遇到的一些問題,梳理了關(guān)于英漢詞典編纂的歷史和現(xiàn)狀;最后,作者講述了翻譯工作所應(yīng)遵循的標準,并舉例說明如何翻譯。
《英漢翻譯與雙語類辭書編纂論集》對于從事翻譯和辭書編輯工作的人員具有重要的指導(dǎo)作用。
你還可能感興趣
我要評論
|